上海专业翻译公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
会员登录
文章分类
翻译资讯 翻译模板 词典查询 翻译语种 行业翻译 成功案例 翻译语种-欧洲语言 翻译语种-亚洲语言 译境特色翻译 翻译语种-稀有语种 网站优化日志 展会动态 同传交传口译风采

翻译公司营销策略|上海翻译公司网络推广对策|网络销售技巧

发表时间:2015/06/01 00:00:00  来源:www.e-ging.com  作者:www.e-ging.com  浏览次数:2715  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

目前翻译公司可以说是多如牛毛,翻译市场竞争非常激烈,所以翻译公司要采取有效的营销手段。上海译境翻译公司从事翻译工作已经五年多了,在此和翻译同行和潜在客户一起探讨网络营销在当今翻译行业的重要性,网络营销的好处让有需求的客户直接找上门,避免吃很多闭门羹,公司重点就可以在自己的核心业务,提升翻译品质。


1、网站营销:几乎每个翻译公司都有自己的网站。但是很少有翻译公司充分利用了自己的网站。大部分翻译公司的网站都是吹嘘自己是多么的牛,而缺乏实质性内容,不能给用户提供有用的东西。上海译境翻译公司认为翻译公司的网站应该有文章发布系统,应尽可能定期发布文章。发布的文章可以是翻译资料、翻译理论和技巧等,也可以是关于自己所服务的行业。例如,如果你主要从事合同翻译,则可以发布合同方面的内容。有条件的公司还可以在网站上开通论坛和博客。用户在你网站上发帖子、写博客,就等于免费为你推广。如果能够提供电子书、视听材料下载则更好。一个网站如果做到以上几点,那看起来真的很牛。


2、百度知道营销:有不少翻译公司都在利用百度知道进行营销。例如,马甲A问:“上海哪家翻译公司好啊?”马甲B回答:XX翻译公司很好。但是有些翻译公司做的有点过头了。有的翻译公司花了很大篇幅把自己狂吹一番。试想一下,如果不是本公司做宣传,谁会无聊到这种地步,花那么多时间替你说好话。在百度知道中也不要一味对自己进行好评,可以大部分马甲进行好评,少部分马甲进行中评,这样可信性反而更高。


3、招聘营销:这一点大家都不陌生。很多招聘信息其实就是广告,真正目的并不是为了招聘。发布招聘信息的网站除了常见的招聘网站外,一些地方分类信息网站也是一个不错的选择。地方分类信息的优势在于免费,发布方便,甚至连注册都不需要。而且地域性很强,你甚至可以针对某条街道发布信息。目前非常出名的分类信息网站有百姓网和赶集网。


4、威客平台营销:威客的英文Witkey由wit智慧、key钥匙两个单词组成,也是The key of wisdom 的缩写,是指那些通过互联网把自己的智慧、知识、能力、经验转换成实际收益的人,他们在互联网上通过解决科学、技术、工作、生活以及学习中的问题从而让知识、智慧、经验、技能体现经济价值。对于时间要求比较宽松并且无需保密的稿件,翻译公司可以到威客平台上发布招标任务。中国最大的威客平台是猪八戒威客网(点击进入猪八戒)。在威客平台发布招标任务的好处如下:可以提高公司是知名度,发布的任务中可以含有公司的网址,这样可以增加公司网站的外链,而猪八戒网的权重是非常高的,这样对提升公司网站排名有很大好处。此外,任务发布后会有不同的翻译进行投标,可以安排他们进行试译,选择最优秀的的那个中标,这样也可以提高翻译质量。除了可以在威客平台发布翻译任务外,公司的宣传也可以在威客平台上雇人进行。到了威客平台你会发现最廉价的就是劳动力,发一个帖子一毛钱都有人做,而且还要求是知名论坛,帖子不能被删除,一个论坛只能发一次。可以先到猪八戒威客网上看看别人是怎么发布任务的。


5、电子书营销:电子书营销的优点在于电子书便于长期保存、便于传播。翻译公司可以制作一些电子书上传到网上去。可以在电子书上的页眉页脚添加公司名称、网址和联系方式。然后把电子书做成PDF格式。制作PDF文件非常简单,下载一个WPS,用WPS打开Word文档点击左上角的PDF图标就可以了。可以把电子书上传到百度文库和新浪资料共享供网友下载。如果翻译公司制作的电子书能够给读者提供价值,读者就会长期保存并传播。同时电子书中包含公司网站网址,也能够增加网站的外链,提高网站排名。还可以把电子书上传到网盘上供读者下载。上海译境翻译推荐国外的Hotfile 网盘和国内的Yunfile 网盘。上传到网盘上的文件被下载你是可以获得一定收益的,因为你给网盘网站带来了广告收益,但是不多。所以主要目的是宣传你的翻译公司,不要指望靠电子书直接赚钱。 

最后说点题外话。开公司一定要诚信经营。当然,我相信大部分翻译公司是诚信的,但仍然有少部分害群之马。网上有很多翻译哭诉自己的受骗经历,着实让人痛心。现在很多兼职翻译跟翻译公司合作的时候可以说是如履薄冰,生怕自己遇到骗子。所以每次接触新翻译公司的时候,都会把该公司的名称输入百度和谷歌,然后再输入“骗子”、“垃圾”等,看看网上有没有负面评价。如果有的话,则避而远之。同时还会到很多翻译QQ群内进行打听。当然,有些翻译公司不支付译员翻译费用的理由是没有收到客户的付款。但,这个责任不应该完全由译员来承担。收不到款并不一定是翻译质量问题,也有可能是客户的认识问题、客户的诚信问题或者是翻译公司公关能力问题。翻译公司收不到款就不支付译员翻译费用是一种霸王行为,因为至始至终译员均没有接触客户。既然为了追求更高的收益开公司,就应该同时承担经营风险。自己享受高收益的同时,却把风险转嫁到他人身上,这是一种什么行为,是什么心态?如果你认为某个翻译的水平不行,那你为什么选择这个翻译呢?


© 2007 - 2027  译境翻译 (中国) 公司 |  Eging Translation Solutions   关于译境翻译   |   客户满意度调查  | 隐私声明   |   网站条款   |