18日,教育部、国家语委发布了《中国语言生活状况报告(2017)》。报告列出的2016中国媒体十大新词包括:两学一做、冻产、表情包、洪荒之力、阿尔法围棋、网络大电影、摩拜单车、山寨社团、吃瓜群众、闺蜜门。而洪荒之力、友谊的小船、定个小目标、吃瓜群众、葛优躺、辣眼睛、全是套路、蓝瘦香菇、老司机、厉害了我的哥,被评为了2016年度十大网络用语。
回顾下去年出现的网络新宠热词们,这些网络用语,你都用过吗?然而作为一名翻译你知道用英语怎么说吗?
不知道的赶紧get一下吧:
英文译法:
1.prehistorical powers 史前力量,洪荒之力(来源央视英语新闻)
2. prehistoric powers 史前力量(来源BBC)
3. mystic energy 神秘能量
4. primordial power 原始力量,原生力量
5. the force 原力
英文译法:
1. The boat of friendship may upset anytime. 友谊的小船可能随时倾覆。
2. The boat of friendship will be overturned at once.友谊的小船立刻就翻。
英文译法:
1.Set a small target first, like earning 100 million Yuan. 先定一个能达到的小目标,比方说我先挣它一个亿
2. small target/object/objective/goal/aim 小目标
英文译法:
1.onlooker 围观群众,旁观者
2. viewer 观众,看戏的
3. audience 观众
4. spectator围观群众,旁观者
5. netizens/ internet users 网民
6. ordinary social media fans 普通的社交媒体粉丝
英文译法:
1. Beijing repose 北京瘫
2. Ge You-esque lying葛优式的躺姿(esque表示…式的)
3. Ge You-esque slouching 葛优瘫
4. Ge You lay 葛优躺
英文译法:
1、It's blinding me.
2、如果用书面的翻译,可以用It hurts my eyes
3、It is an eyesore! “eyesore”是一个名词,指“丑陋的事物”,也是我们一般说的“眼里钉”、一些让你看了感到很不爽的事物。你能够这么来造句It is such an eyesore. I almost feel sick everytime I see it!
4、如果用非正式的口语,可以说:My eyes! my eyes!!! 这种表达方式在美语口语中很常用,更适合“辣眼睛”这种表述。
英文译法:
1. routine 周而复始的惯例,老规矩,老一套
2. trap/setup 陷阱,即套路
3. strategic 形容一个人很有心机、套路很深
4. trick 套路、诡计
英文译法:
1. shattered/heartbroken 心碎的、受打击的
2. in a bad mood 心情不佳
3. down in the dumps 心情跌入低谷
4. I feel so sad, I want to cry. 好伤心,想哭
5. I felt a lump in my throat, I wanna cry. 如鲠在喉,简直想哭
6. Heard Bloken, Wanna Cly (神翻译版)
英文译法:
1. old driver 老司机
2. veteran 老兵
3. experienced player 经验丰富的玩家
英文译法:
1. My brother, you’re wonderful. (直译)我的哥,你真厉害。
2. You rock! / You rule! 你厉害!/ 你牛X!
3. You are really something! 你真了不起!
英文译法:
1. flirt with 与...调情,挑逗...
2. pick up some girls 撩妹
3. hit on 与...搭讪
4. make a move on 对某人采取行动
5. chat up 搭讪
6.make a pass at 调情
英文译法:
1. I feel like having been drained. 我感觉被抽干了。
2. I am worn-out. 我精疲力尽了。
3. I am dog-tired. 我累成狗了。
英文译法:
1. Why don’t you fly up to the sky? 你咋不上天呢?
2. That’s impossible! 这不可能!
3. Who do you think you are! 你以为你是谁!
英文译法:
1. My heart is broken. 我的心都碎了!
2. feel wronged 受到冤枉而委屈
3. be aggrieved 愤愤不平,表示情绪明显的委屈,以及在合法权益上收侵害的委屈