上海专业翻译公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
会员登录
文章分类
翻译资讯 翻译模板 词典查询 翻译语种 行业翻译 成功案例 翻译语种-欧洲语言 翻译语种-亚洲语言 译境特色翻译 翻译语种-稀有语种 网站优化日志 展会动态 同传交传口译风采

做好同声传译,该如何提高自己的听力水平?

发表时间:2017/06/06 00:00:00  浏览次数:1931  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

可以毫不夸张的说,英语听力决定了你英语交流的水平。没有谁懂说英语,不能听英语的。因为交流是双向互动,听不懂,你如何准确回答问题?下面给大家介绍了如何提高英语听力的方法,大家可以借鉴一下。

听力分为精听和泛听。这两种方法一定要结合起来。

精听就是每天抽出四十分钟到两个小时来研究听力材料。找到合适的听力资料后,每天研究一个章节 ( 我当时是拿四六级听力材料作为训练素材,我认为那些材料还是很好的,当然还有我们英语专业的听力课本)。开始的时候,要多听几遍,不要看材料内容,直到自己真的听不懂了,再去翻看自己哪里听不懂,听不懂的原因是什么。 一般来说,听不懂的原因有两个: 1. 词汇不够,自己压根就没有认识那个单词,所以听不出不奇怪。 2.单词都认识,但是放到整个句子就听不出。 对于原因一,解决的办法当然就是记单词了,对于原因二呢 ? 我们要深入研究,多放几次录音,看看,朗读的老外是怎么念的,细细体会一下他念的音和我们的读音有什么不同。 同时,我们要注意英语的一些发音现象,比如,连读,辅音浊化,音的同化,吞音,弱读这些现象。这些现象非常重要,掌握不掌握,会关系到我们能不能听地道的英语。通过反复的听同一段材料,我们就知道自己哪里听不懂,然后去记一下听不懂的部分,好好体会老外的发音方式,语调。同一段材料,当天听懂之后,我通常会搁置一段时间,大概是两三个星期之后,再拿起来听。如果说两个星期前,我们没有看材料,可以听听懂四成的话,那么隔了这段时间,我们也会忘记一部分,但是我们这次至少可以听懂七八成了。然后,我们就又看看,那20%左右,又为什么听不懂。又进行同样的研究,一段材料,通过如此的三四次训练之后,就可以烂熟于心,完全成为自己的东西了。有的同学会说,我第一次训练的时候,都有完全听懂了,犯得着过两三个星期后再听吗? 我可以跟你说,你只是记得材料是说什么内容而已,你如果说你每个词都还能听懂,我不信!! 不信,你就按照我的方法尝试,我敢说,大部分人,即使听过,搁置一段时间后,多少会遗忘一两成。你当时懂,不代表你后来也能100%懂,搁置一段时间,才知道自己真实掌握了多少。 学习语言是需要敏锐感和新鲜度的。必须搁置一段时间,重新拾起的时候,才有新鲜感。有新鲜感的时候,吸收才快。这个道理就和小别胜新婚的说法是一样的。 如果,你天天和自己的老婆(老公)呆一起,还会有激情吗?小分开一段时间后,再见面,是不是更粘?

泛听就是广泛的听各种英语相关资料。相对精听,泛听是很自由随便的,每天可以随便打开一下radio,收听VOA,BBC;或者看看美剧《纸牌屋》《丑女贝蒂》之类的;也可以听自己喜欢的英文歌曲。营造一种环境,不用刻意去听,听个大概就可以,听到某个单词,不懂的时候,可以顺便去查看一下是什么。比如说,一部电影,你看完之后,你能学到三五句表达,或者三四个单词就可以了。不必要追求一字不漏的听出来。当然,等到你要决定攻克新闻英语的时候,你可以找一些好的BBC,VOC资料来精听。但是,在大部分时候,新闻资料作为泛听材料比较好。英文泛听就是比较自然的状态。目的是休闲营造环境,不必太费力。

英语的听力训练,精听和泛听,这个一定要结合好,区分好,时间也要调配好。有的同学,天天单一找试题听力训练几个小时,但是,考试听力依旧没有高分,为什么呢 ? 有的英语爱好者,喜欢听VOA,BBC,以及看美剧,很多都坚持了很久,但是,为什么就没有明显的进步呢?以上两种情况,让很多同学都很懊恼。其实,原因是他们运用的方法过于单一,本质就是没有按照规律办事。 我们人的大脑精力,注意力都是有限的,你不可能一天花上四五个小时去进行精听,在听到第二个小时的时候,你的反应已经迟钝,对语言失去敏锐感,再学也是无益。对于泛泛而听的同学而言,你单一的去听广播,没有进行过精听,再搭上十年,你的水平也没有大长进,因为你不明白的单词,没有去理解记忆,下次碰到还是不懂,你没有存钱入银行,你怎么能够花钱呢?
好啦,我要分享的就是这点经验,希望大家能够把精听,泛听结合好,让自己的耳朵彻底听懂英语,这真的不是什么难事啦!

© 2007 - 2027  译境翻译 (中国) 公司 |  Eging Translation Solutions   关于译境翻译   |   客户满意度调查  | 隐私声明   |   网站条款   |