上海专业翻译公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
会员登录
文章分类
翻译资讯 翻译模板 词典查询 翻译语种 行业翻译 成功案例 翻译语种-欧洲语言 翻译语种-亚洲语言 译境特色翻译 翻译语种-稀有语种 网站优化日志 展会动态 同传交传口译风采

广东探索护士“多点执业”| 改善护理服务解析|上海译境翻译服务医学翻译

发表时间:2015/06/01 00:00:00  来源:www.e-ging.com  作者:www.e-ging.com  浏览次数:2663  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

“5•12”国际护士节之际,广东省卫生计生委发布《广东省持续改善护理服务重点工作方案》,继放开医生多点执业后,护士群体也要跟上了。


请看相关报道:

Nurses in some parts of Guangdong could conduct multi-site practices if conditions allow, according to the provincial health authorities.
据广东省卫生当局指出,广东省部分地区的护士,若情况允许可多点执业。

多点执业,可以用conduct multi-site practices 表示,即在两个以上地点进行业务活动。这里practice表示(医生、律师的)工作,业务活动,practitioner即从业人员,如执业护士(nurse practitioner),执业医生(medical practitioner)。

在5月12日国际护士节(International Nurses' Day)之际,广东省发布了改善护理服务(nursing services)的计划,根据该方案,护士只要在合法医疗机构(legal medical institution)进行了注册,他们就可以多点、灵活执业。鼓励三级医院的护士(nurses in tertiary hospitals)到基层开设专科护理门诊(specialized outpatient service)。每名护士负责患者数不超过15名。

民调显示,近一成护士曾被患者性骚扰( suffer sexual harassment from patients),仅14%受访护士没遇过患者暴力( encounter any violent acts by patients),仅三成受访护士认为医院同工同酬(equal pay for equal work)。在这种情况

下,护士多点执业能够提高护士的待遇和工作环境,吸引更多的人加入到这个行业中来。


更多翻译咨询请访问
 www.e-ging.com    www.e-ging.xyz  


© 2007 - 2027  译境翻译 (中国) 公司 |  Eging Translation Solutions   关于译境翻译   |   客户满意度调查  | 隐私声明   |   网站条款   |