上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
经典翻译技巧——翻译的各种素养
发起人:eging  回复数:0  浏览数:4389  最后更新:2017/12/18 8:27:53 by eging

发表新帖  帖子排序:
2017/12/18 8:27:51
eging





角  色:普通会员
发 帖 数:3730
注册时间:2015/6/5
经典翻译技巧——翻译的各种素养
陆谷孙先生的《余墨集》中有一篇题为《英语教师的各种素养》的文章,以英语26个字母顺序排列的26个英语词(组)概括作为一名大学英语教师应具备的多方面素养,文章读来很有意思。窃以为,这些素质也是一名优秀翻译必须具备的,故修改题目,转发于此,与各位网友共享。

Accuracy——语言准确
Book knowledge——知识丰富
Cogeniality——亲密无间
Devotion——事业心强
Exemplary conduct——行为模范
Fluency——语言流利
General cultivation——综合素质
Humor——幽默感
Impartiality——不偏不倚
Judgement——判断力
Kind-heartedness——同情心
Liberal-mindedness——思想开明
Masterful/Mistressful touches——操纵自如
No-nonsense style——不失师尊
One's Own Critic——自我批评
Plethora of methods——兼收并蓄
Quick-wittedness——思维敏捷
Romantic realism——理想主义与现实主义
Stamina——体魄强健
Three abilities——三种技能(应试技能、语言技能、交际技能)
Unlearned mother-tongue habits——摒弃母语习惯
Veracity——诚信为本
Wide-awakeness——知识更新
X-ray eye for error detectiion——纠错能力
Yearning for perfection——精益求精
Zestfulness——满腔热情


译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作