JS导航效果
首页
|
新闻 ∇
|
联系我们
|
样本
No Content
中文简体
中文繁体
英语
日语
韩语
俄语
德语
法语
阿拉伯文
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
荷兰语
瑞典语
希腊语
捷克语
丹麦语
匈牙利语
希伯来语
波斯语
挪威语
乌尔都语
罗马尼亚语
土耳其语
波兰语
中文简体
中文繁体
英语
日语
韩语
俄语
德语
法语
阿拉伯文
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
荷兰语
瑞典语
希腊语
捷克语
丹麦语
匈牙利语
希伯来语
波斯语
挪威语
乌尔都语
罗马尼亚语
土耳其语
波兰语
登录
|
注册
|
搜索
|
返回网站首页
我的论坛
→
翻译业界交流
→
同声传译社区
→
同声传译的磁带练习法
同声传译的磁带练习法
发起人:eging2 回复数:
1
浏览数:
8584
最后更新:2022/9/29 4:02:48 by nihaota
简洁模式
完整模式
发表新帖
帖子排序:
从旧到新
从新到旧
2015/11/23 12:20:15
[
只看该作者
]
#1
eging2
角 色:超级版主
发 帖 数:1468
注册时间:2015/7/20
回复
编辑
删除
同声传译的磁带练习法
实际上是指一定录音时长的
口译
练习,过去都是用磁带,所以称为磁带练习,现在是用MP3。口译员在 基本听力没有问题之后,还应至少进行1000小时以上录音时长的练习,包括中英文两种语言,不同口音(英 式英语、美式英语、澳洲英语、法式英语、新加坡英语、香港英语、印尼英语、德国英语、非洲英语、印度 英语、意大利英语、西班牙英语等;标准普通话和不同地方的人讲的普通话),不同人群(官员、学者、技 术人员、营销人员、医生、节目主持人),不同风格,必须是会议真实的录音。要把自己的口译过程录下来, 检查自己的不足之处,不断改进。可以利用一台电脑,到网上下载一些会议录音,边听边把自己的口译通过 录音软件录入电脑,然后再重播检查。反复练习,直到能够很熟练的同传完一段录音,然后再转入下一段。
译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流