上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
机器翻译能否替代人工翻译? 译境你怎么看?
发起人:translation521  回复数:2  浏览数:6916  最后更新:2023/3/1 0:33:39 by kericnnoe1964

发表新帖  帖子排序:
2015/6/23 15:13:29
translation521





角  色:超级版主
发 帖 数:119
注册时间:2015/6/9
机器翻译能否替代人工翻译? 译境你怎么看?
Google翻译强势推出了新版翻译APP,该APP中新增了摄像头实时翻译功能,除此之外,新版APP还包含了实时翻译对话和离线街道标语、路标翻译,APP一经上线便激起了业界的一片热议——谷歌翻译的不断更新,不仅是科技的有一次进步,更呈现出机器翻译欲与译境翻译比拼的势头。

译境翻译发现:随着世界格局一体化的进程,翻译行业迎来了庞大的需求市场——没有语言障碍,是所有翻译模式的最终目标。在这一基础上,以Google翻译为代表的在线机器翻译不断扩充词汇量、扩大语言种类、推出新版本,积极地清除着文化交流中的语言壁垒。机器翻译极大地解决了人们简单的认知需求,然而,深究根本,机器翻译是利用计算机将一种语言翻译成另一种语言。




2014年两会上谈及反腐问题时一句“你懂的”,让新闻发言人吕新华一度成为媒体的焦点,现场翻译将这句网络热词经典诠释为“you know what I mean”,让“你懂的”走向世界。而在2015年3月2日下午召开的全国政协十二届三次会议首场新闻发布会上,再次谈及反腐问题,吕新华一句“大家都很任性”,鲜明表达了全国人民对于反腐的支持,却让现场翻译惊出了一身冷汗,幸而在吕新华的解释下,翻译较贴切的译成了“So we can be said to be capricious in fighting against corruption,and we are entitled to be so”,网友们也各显神通,抛出各种神翻译,其中最“神”的无疑是:“everyone is very duang!”,而这对于机器翻译而言是无法完成的任务。











通过对比我们可以发现,机器翻译是基于庞大的语言资料库和复杂的语言表述规则,虽然很多语言学家经过长期努力不断完善资料库和表述规则,但计算机依旧无法精准地跟上现代语言极速发展的趋势,尤其是各国间文化差异的微妙之处——再强大的机器翻译面对“任性”“节操”“我也是醉了”等当下流行语也会束手无策。此外,谷歌翻译APP还存在无法上传、处理长篇幅、大批量的稿件的弊端。而译境翻译在线人工翻译却能够将长篇幅、大批量的稿件碎片化。通过将稿件分散给不同译员,同时进行翻译,翻译完成后,由校对人员统一进行校对的过程,实现稿件的完整性、准确性和高效性的三位一体。在更专业、更精准的操作下,翻译不仅实现了专业性的要求,也更有“人情味”




跨越语言障碍,中国网民可以毫无障碍地阅读法语报纸网站,且所有内容都已转化成无可挑剔的汉语,这是未来翻译的目标。毫无疑问,不管机器翻译如何改版,它都不可能超越和终结人工翻译,译境人工翻译也将以更高精确度和更专业的翻译服务成为未来翻译的发展方向。



2022/9/27 20:11:02
nihaota





角  色:普通会员
发 帖 数:10863
注册时间:2022/3/19
2023/3/1 0:33:42
kericnnoe1964





角  色:普通会员
发 帖 数:44
注册时间:2023/2/24
由馬爾他共和國瓦萊塔福利聯合委員會獨家發行的一款高頻彩遊戲學會這些俄勒岡基諾彩開獎號碼技巧後,你才有辦法能夠成為賭神級的玩家,而就算沒有成功的話,那你也可以慢慢玩提高你在基諾彩賺錢的效率

用户在线信息
当前查看此主题的会员: 1 人。其中注册用户 0 人,访客 1 人。


译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作