用Excel表格来制作Trados的TM库(很实用) | |
![]() |
发起人:eging3 回复数:0 浏览数:17142 最后更新:2015/9/22 14:26:04 by eging3 |
发表新帖 | 帖子排序: |
eging3 发表于 2015/9/22 14:26:05
|
用Excel表格来制作Trados的TM库(很实用) 过去我制作TM都是把EXCEL文件另存为TXT后,用WORD打开,运行批量替换宏执行操作“先将^p替换为</TrU>^p<TrU>^p<SegL=EN-US>,然后再将^t替换为^p<SegL=ZH-CN>”(注意顺序不能颠倒,必须先替换^p后再替换^t),保存后,导入TM中。由于在WORD中批量替换速度很慢,一万多单元都需要十分钟以上。
一分钟搞定:EXCEL制作TM法 1.打开Excel,一般客户给的格式是:A列是英语原文,B列是简体中文的翻译。 2.在单元格C1中输入“ ="<TrU>"&"<Seg L=EN-US>"&A1&"<Seg L=ZH-CN>"&B1&"</TrU>" ”(不包括最外面的中文引号),按回车。 3.在C列其他单元格中复制公式。(方法为:选中C1,右键菜单中选择复制,选中C列,右键菜单中选择“选择性粘贴”,在对话框中选择粘贴公式。) 4.选中C列,将C列内容复制到记事本中,保存为txt文件。 5.打开TM,导入刚才保存的txt文件即可。 注意:如果客户给的不是上述格式,请稍作更改即可。另外公式中的"<Seg L=EN-US>"和"<SegL=ZH-CN>"根据需要进行修改。这里给的只是简体中文的格式。繁体中文为"<Seg L=EN-US>"和"<SegL=ZH-TW>"。其他语言的需求请自行更改。 |
译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |