译词珍藏!英文中变幻莫测的动物群量词 | |
![]() |
发起人:eging 回复数:1 浏览数:8865 最后更新:2022/3/19 21:18:19 by nihaota |
发表新帖 | 帖子排序: |
eging 发表于 2018/2/26 8:23:53
|
译词珍藏!英文中变幻莫测的动物群量词 外国人学中文,最头大的有一项就是量词:What?牛论头,鱼论尾,马是匹,羊是……太复杂了,我们英语多简单啊,a bull, a fish, a horse, a sheep!
然而这是一只动物,当动物以群的形式出现的时候,情形就相反了。什么?A pride of lions, a murder of crows, a crash of rhinos...这是什么鬼?我们一群狮子,一群乌鸦,一群犀牛就好了啊! 留意的话,你会发现在英语中,几乎每种动物的群,都有一个专有量词。在以英语为母语的人群中,基本都知道常用的,比如一群狮子用pride,一群鱼用school,一群乌鸦用murder等等,不过问到为什么的时候,也说不出所以然来。大约有点像中文里的一些常用的词,但典出比较偏。当然有些太过偏僻的,母语是英语的人也不用,而是使用相对比较正常的A herd of, a flock of, a rabble of, a swarm of 等等。 修女朱莉安娜·伯纳斯 这些神奇的量词多数可以追溯到1480年的一本书,叫The Book of Saint Albans,原文是Boke of Seynt Albans。书中记录了当时流行的一些运动,比如钓鱼,猎鹰,狩猎等,其中有一篇叫The boke of huntyng,里面列了一个长长的动物群的群名名单。据考证,这本书作者疑似一名修女,叫Juliana Berners(1388-?),十五世纪时做过英国Saint Albans一家修道院院长,该修道院文献里有相关记录。如是成立的话,这位修女是英语世界里第一位女性作家。 所以这些动物群名大约都是Juliana杜撰出来的。十六世纪这本书很流行,重印多次,伴随而来的是这些杜撰出来的量词被广泛接受和使用。当然之后数百年,也会淘汰很多,并有很多新的杜撰。总之当用到一群动物的时候,都会有一个奇特的量词。 朱莉安娜笔下的动物群量词 Juliana应该出身富有家庭,爱好打猎,熟悉动物,所以给动物群起名时很熟练。来看看她起的这些名字: A parliament of owls 一议会的猫头鹰 A murder of crows 一谋杀的乌鸦 A pride of lions 一骄傲的狮子 An ambush of tigers 一埋伏的老虎 A wisdom of wombats 一智慧的袋熊 A memory of elephants 一记忆的大象 A crash of rhinos 一冲撞的犀牛 我们似乎能窥见其中的含义,这些量词和该动物有某种联系。狮子的形象不正是骄傲的吗?乌鸦总是和阴谋联系在一起,不论在哪种文化中。猫头鹰和威严的议会也有神似之处。等等。我们可以说,这位修女就是位伟大的诗人啊。 再看一些: An intrusion of cockroaches 一闯入的蟑螂 A skulk of foxes 一偷偷摸摸的狐狸 A tower of giraffes 一高塔的长颈鹿 An army of frogs 一军队的青蛙 A sloth or sleuth of bears 一懒得熊 A destruction of wild cats 一破坏的野猫 A lounge of lizards 一悠闲的蜥蜴 A dray or scurry of squirrels 一赶路的松鼠 A obstinancy of buffaloes 一倔强的水牛 A mischief of mice 一毒害的老鼠 A unkindness of ravens 一刻薄的黑乌鸦 A heard or zeal of zebras 一热心的斑马 A prickle of porcupines 一刺的豪猪 A leap of leopards 一跳的豹 简直让人击节赞叹啊。不过还有一些似乎有些莫名其妙: A cackle of hyenas 一咯咯笑的土狼 A wake of buzzards 一醒的秃鹰 An aerie or convocation of eagles 一会议的鹰 A business of ferrets 一生意的雪貂 A troubling of goldfish 一麻烦的金鱼 A puddling of ducks 一搅拌的鸭子 A bloat of hippos 一肿的河马 A smack or brood of jellyfish 一啪水母 A descent of woodpeckers 一降落的啄木鸟 A barrel of monkeys 一桶猴子 一只猴子已经挺滑稽了,一桶猴子会是什么样子呢?但是英语里说到一群猴子的时候,用的量词就是桶。 现代英语中的动物群量词 当然现代英语中,还是有正常动物群量词的,比如: A herd of antelopes, asses, buffalos, caribou, deer, elephants, elk, giraffes, harts, horses, ibex, moose, seals, sheep, walruses, whales, zebras 一群羚羊,驴,野牛,驯鹿,鹿,大象,麋鹿,长颈鹿,雄鹿,马,野山羊,驼鹿,海豹,山羊,海象,鲸鱼,斑马。 嗯,很好理解,herd表示大型动物组成的群。也要记住几个例外,比如: A herd of rabbits 兔子也可以用herd。 A herd of sea urchins 海胆也用herd,稍微难以理解,记住就好。 A herd of cranes, curlews, swans, wrens 鹤,鹬,天鹅,鹪鹩。好的,鹤形目也可以用herd。 A flight of birds, doves, goshawks, insects, storks, swallows, swans 鸟,鸽子,苍鹰,昆虫,鹳,燕子,天鹅等用flight。 A drove of asses, bullocks, hares, oxen, pigs, sheep 驴,小公牛,野兔,公牛,猪,绵羊等用drove,不过特指被驱赶成一群的。 A family of beavers 一家河狸。即便它们没有亲属关系也是一家子的。大约河狸这种动物总是以一家子一起出现吧。 A drift of bees, pigs, quail, sheep, swans, swine 蜜蜂,猪,鹌鹑,羊,天鹅,书面语的猪,都可以用drift,看起来没什么规律。 A flock of birds, geese, goats, sheep, swift 一群鸟、鹅、山羊、绵羊、燕子等,flock和herd一样,属于常用词。 A pod of birds, dolphins, pelicans, seals, walruses, whales 鸟、海豚、鹈鹕、海豹、海象、鲸等可以用pod。 A sounder boars 一群野猪,但是专用于12头以上!少于12头的不用sounder! A colony of ants, bats, beavers, ibises, penguins, rabbits, squirrels, termites, weasels 用于蚂蚁、蝙蝠、河狸、朱鹭、企鹅、兔子、松鼠、白蚁、黄鼠狼等。colony有群落的含义,这些动物一般喜欢群居。殖民地其实也是这样的含义。 A nest of ants, hornets, mice, pheasants, rabbits, snakes, toads, turtles, vipers 一窝蚂蚁、大黄蜂、老鼠、野鸡、兔子、蛇、癞蛤蟆、乌龟、毒蛇。 很好,这些动物我们中文也是叫窝的。当然我们连蚂蚁兔子老鼠也都叫窝的,但这些动物英文里不用nest。 A swarm of ants, bees, butterflies, hornets, insects 蜜蜂、蝴蝶、大黄蜂这类会飞的小动物,用swarm。蚂蚁和昆虫的总称也可以用。 更多量词请看参考链接 这类量词数量实在太多,难以尽列,给几个链接供有兴趣的小伙伴参考: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_terms_of_venery,_by_animal http://www.writers-free-reference.com/172groupnames.htm http://www.enchantedlearning.com/subjects/animals/Animalbabies.shtml http://www.mnn.com/earth-matters/animals/blogs/99-strange-collective-animal-names https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_animal_names 是的,你大概注意到了,很多动物的雌性、雄性、小兽,都有自己的名字。唉,学英语真不容易啊。 |
nihaota 发表于 2022/3/19 21:18:21
|
|
译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |