上海专业翻译公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
会员登录
文章分类
翻译资讯 翻译模板 词典查询 翻译语种 行业翻译 成功案例 翻译语种-欧洲语言 翻译语种-亚洲语言 译境特色翻译 翻译语种-稀有语种 网站优化日志 展会动态 同传交传口译风采

租房合同翻译模板

发表时间:2017/12/29 00:00:00  浏览次数:2008  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

Contract of Lease

Lessor (referred to as Party A):××××××

Lessee (referred to as Party B):××××××

In order to define the rights and obligations of the lessor and the lessee and through negotiations, Party A and Party B concluded a contract as follows:

1. Party A leases its premises located at Suite ×××, Huaye Plaza, No. ×× Sandong Bridge, Jinniu District to Party B for a term of five years (from August ××, ×××× to July ××, ××××). During the term of lease, Party A shall not lease the premises to a third party or recall it without any justification.

2. Based on the standard of charges approved by Sichuan Provincial Administration of Commodity Prices, Party A charges Party B an annual rental of RMB ××,××× Yuan (say in words ninety-six thousand RMB Yuan only).

3. Party B shall pay the annual rental to Party A by July ×× of each year without any delay, otherwise, Party A has the right to recall the leased premises and cancel the contract.

4. During the term of lease, Party B shall maintain and safeguard the integrity of the equipment and facilities in the rented premises. Party B shall reimburse any damage or loss thereof according to the arranged price.

5. During the term of lease, Party B shall not re-lease the premises arbitrarily to a third party. If so intended, Party B must ask for the consent of Party A, otherwise the re-lease will be deemed invalid.

6. This agreement will be cancelled at the time when the term of lease is due. If Party B intends to continue the tenancy, Party B shall negotiate and sign a new contract with Party A.

This contract becomes effective on the day of signature and it is made in duplicate, one for each party.

Party A:×××××× Party B:××××××

Representative:            Representative:

Date: July ××, ×××× 

© 2007 - 2027  译境翻译 (中国) 公司 |  Eging Translation Solutions   关于译境翻译   |   客户满意度调查  | 隐私声明   |   网站条款   |