上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
“拐点”的英语说法是什么
发起人:eging  回复数:0  浏览数:4036  最后更新:2020/3/28 9:31:08 by eging

发表新帖  帖子排序:
eging 发表于 2020/3/28 9:31:10
“拐点”的英语说法是什么
    句子:有些经济学家将拐点的数学概念应用于经济学。

    误译:Some economists applied the mathematical concept of the turning point to economics.

    正译:Some economists applied the mathematical concept of the inflection point to economics.

    解释:turning point 具有“转折点”的意思,不可用作数学术语取代 inflection point,作“拐点”解。
 
    “拐点”的第一个意思是“曲线上凸与下凹的分界点”,为高等数学术语。英语可以译为inflection point。例如:


    1. 在这本书里,作者描述了拐点的数学概念,并将其用于商业策略。In this book, the author describes the mathematical concept of the inflection point and applies it to business strategy.


    “拐点”第二个意思是“某种数值持续向高后转低或者持续向低后转高的转折点”。英语可以译为inflection point 。例如:


    2. 当农村的剩余劳动力被工业部门吸取殆尽,就会出现“刘易斯拐点”。When the rural surplus labour force is totally absorbed by the industry sector, there will appear the Louise inflection point.

  
    “拐点”第三个意思是“市场运行中由高价位开始下跌或由低价位开始上升的转折”。英语可以译为inflection point。例如:
  
    3. 有些学者认为楼市拐点即将来临。Some scholars believe that the inflection point is imminent in the real estate market.
  
    “拐点”第四个意思是“事物发展过程中运行趋势或运行速率的变化”。英语可以译为 turn。例如:
  
    4. 企业越来越担忧信贷市场将会出现拐点。Enterprises have shown growing concerns about a turn in the credit markets.
  
    “拐点”第五个意思是“转折点”。英语可以译为 turning point。例如:
  
    5. 他在18岁考入北京大学,这是他人生的拐点。He was admitted to Peking University at the age of 18, which was a turning point in his life.



用户在线信息
当前查看此主题的会员: 1 人。其中注册用户 0 人,访客 1 人。


译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作