上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
去俄罗斯的吃货们,把这些单词背会好吗?
发起人:eging  回复数:0  浏览数:8528  最后更新:2017/5/3 9:20:42 by eging

发表新帖  帖子排序:
2017/5/3 9:20:36
eging





角  色:管理员
发 帖 数:3730
注册时间:2015/6/5
去俄罗斯的吃货们,把这些单词背会好吗?



做为吃货的你是否有想说却不知如何表达美食的尴尬?面对俄罗斯的美食,怎能因为不会说而遗憾错过呢?背完这些词汇,你就是吃货中的学霸!

日常食物

Морс 果汁

Студень 肉冻(跟中国的有异曲同工之美)

Бульон 一种很清淡的汤,通常汤里面加肉,碎面条或者大米

Щи 一种汤,通常浓度略大于бульон,俄罗斯人喜欢在里面添加酸奶油

Бифштекс 牛排

(**В европейских ресторанах бифштексы обычно различают: бифштекс с кровью (rare)一分熟, бифштекс непрожаренный (mediumrare),三分熟бифштекс средний (medium),五分熟почти прожаренный бифштекс (mediumwell)七分熟, и прожаренный бифштекс (welldone)全熟.)

Борщ 红菜汤

Макароны 通心粉

Рассольник 带腌制的黄瓜的肉汤

Грибной суп 蘑菇汤

Салат –оливье 一种由西方传来的凉拌沙拉,特点是由酸奶油和各种蔬果搅拌而成

Свекольник 红菜,也叫做сивёкла

Каша 粥

Уха 鱼汤

Картофельное пюре 土豆泥

Котлеты 肉饼,由亚历山大一世命名的传统食物

Рис 米饭

Шашлык 烧烤

Пельмени 水饺

Гуляш 土豆烧牛肉

Жаркое 炒菜

Рагу 由各种菜炒在一起的一种炒菜

Компот 糖煮水果

各种做菜方式

Готовить 做завтрак;обед;ужин

Тушить 焖,红烧мясо ;рыбу ;овощи

Варить 煮炖суп ;бульон ;макароны;картошку

Печь 烤пирог ;торт ;пирожки

Жарить 炒мясо ;рыбу;блины ;яичницу

Делать 做салат;будерброд;чай;кофе

俄罗斯人常用的锅

Кастрюля 带有双柄的有一定高度的锅

例я варю рис в большой кастрюлк

Сковорода 平底锅

例ты жаришь мясо на сковороде

Духовка 烤箱

例я пегу мясо в духовке

各种做菜方式

Чистить 去皮

Резать 切块,如切水果块,土豆块

Рубить 剁,砍

Молочь 磨细(面粉)

Взбивать 搅拌

Тереть 切碎(把葱姜等切成碎末状,区分于молочь)

[eging 于 2017-5-3 9:35:51 编辑过] 上海翻译公司

用户在线信息
当前查看此主题的会员: 1 人。其中注册用户 0 人,访客 1 人。


译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作