上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
电影“户外实景制作”的英文表达法
发起人:eging  回复数:0  浏览数:6426  最后更新:2020/4/14 13:33:49 by eging

发表新帖  帖子排序:
2020/4/14 13:33:50
eging





角  色:普通会员
发 帖 数:3730
注册时间:2015/6/5
电影“户外实景制作”的英文表达法
    洛杉矶电影公司12日公布的统计数据显示,受美国加利福尼亚州各级政府减少影视拍摄活动资金的影响,今年第三季度在洛杉矶地区开机拍摄的影视作品仅比去年同期增长0.3%,甚至有下滑的趋势。

    请看相关报道:

    The statistics show that on-location production in the city rose about 11.3 percent, a mere 0.3 percent during the three months that ended Sept. 30 compared to the same quarter last year.

    数据显示,(洛杉矶)市截止到9月30日第三季度的户外实景制作增长了约11.3%,只比去年同期增长了0.3%。

    在上面的报道中,on-location production指的是“户外实景制作”,on-location的意思是“拍摄外景的,实景的”,例如:on-location host(外景主持人),又如:Most of the film was shot on location in Africa.(这部影片的大部分是在非洲实景拍摄的。)Location在这里的意思是“(电影的)外景拍摄地”,看一下例子:It was difficult to find a suitable location.(当时要找一个合适的外景拍摄地相当困难。)

    “户外实景制作”也称作field production(棚外制作),是相对于摄影棚内的制作而言的。如果在拍摄现场录音则称之为on-location recording(实景录音),即我们通常所说的“同期声”。

    近年来,由于拍摄成本上涨和政府不愿提供资金支持,洛杉矶作为movie capital of the world(世界电影之都)的光环正在褪色,许多影视剧组纷纷转移到其他州或加拿大等国进行制作。此外,许多电视剧组出于节约成本的考虑,减少外景拍摄,把精力更多地放在post production(后期制作)上,这也间接导致第三季度的业务没有出现较大幅度增长。



译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作