JS导航效果
首页
|
新闻 ∇
|
联系我们
|
样本
No Content
中文简体
中文繁体
英语
日语
韩语
俄语
德语
法语
阿拉伯文
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
荷兰语
瑞典语
希腊语
捷克语
丹麦语
匈牙利语
希伯来语
波斯语
挪威语
乌尔都语
罗马尼亚语
土耳其语
波兰语
中文简体
中文繁体
英语
日语
韩语
俄语
德语
法语
阿拉伯文
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
荷兰语
瑞典语
希腊语
捷克语
丹麦语
匈牙利语
希伯来语
波斯语
挪威语
乌尔都语
罗马尼亚语
土耳其语
波兰语
登录
|
注册
|
搜索
|
返回网站首页
我的论坛
→
翻译业界交流
→
翻译高手求教
→
让我们学习该如何翻译这些英文职位
让我们学习该如何翻译这些英文职位
发起人:eging 回复数:
0
浏览数:
5548
最后更新:2020/4/2 9:47:00 by eging
简洁模式
完整模式
发表新帖
帖子排序:
从旧到新
从新到旧
2020/4/2 9:47:02
[
只看该作者
]
#1
eging
角 色:普通会员
发 帖 数:3730
注册时间:2015/6/5
回复
编辑
删除
让我们学习该如何翻译这些英文职位
不知道你的翻译水平如何呢?以下的这些英文职位职位应该怎么翻译?有一项研究,在几千名各种行业从业者提供的英文职位名称中评选出了20个最出人意料的名称。该市场调查公司发言人表示,入选的职位名称多属普通岗位,但都被冠以冠冕堂皇的名称,并披上了“行话”的外衣。雇佣者通过这种方式来抬高该岗位的重要性,同时也增加其对求职
者的吸引力。
例如送报人(Paper Boy)这一角色在经过行话“包装”之后,就摇身一变成为“Media Distribution Officers”(媒体发行官员),而英国某些餐馆的刷碗工(Dish Washer),也被老板标上了“Gastronomical Hygiene Technicians”(美食卫生学技师)的专业标签。同时,该项调查还发现,某些公司的玻璃窗清洁工(Window Cleaner)经过“时髦”处理后,也拥有了炫目的名称,“Transparency Enhancement Facilitators”(透明度强化促进员)。
该发言人认为,目前,这种职位名称的浮夸之风有泛滥的趋势,但从业者本人是否喜欢这样的称谓,就不得而知了。
经“行话”包装的职位名称TOP15(看看这些英文职位职位应该怎么翻译)
1. Beverage Dissemination Officer——Barman(酒吧侍者)
2. Color Distribution Technician——Painter & Decorator(油漆匠)
3. Customer Experience Enhancement Consultant——Shop Assistant(店员)
4. Domestic Technician——Housewife(家庭主妇)
5. Education Center Nourishment Consultant——Dinner Lady(负责学校餐饮的女士)
6. Highway Environmental Hygienist——Road Sweeper(街道清扫工)
7. Field Nourishment Consultant——Waitress(女服务员)
8. Five a Day Collection Operative——Fruit Picker(水果采摘者)
9. Front Line Customer Support Facilitator——Call Center Worker(呼叫中心客服)
10. Gastronomical Hygiene Technician——Dish Washer(刷碗工)
11. Mass Production Engineer——Factory Worker(工厂工人)
12. Media Distribution Officer——Paper Boy(送报人)
13. Mobile Sustenance Facilitator ——Burger Van Worker(汉堡售卖车工人)
14. Mortar Logistics Engineer——Laborer(体力劳动者)
15. Petroleum Transfer Engineer ——Petrol Station Assistant(加油站工作人员)
译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流