上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
“生人语调”的翻译 people voice
发起人:eging  回复数:0  浏览数:4268  最后更新:2019/12/16 7:03:22 by eging

发表新帖  帖子排序:
2019/12/16 7:03:24
eging





角  色:普通会员
发 帖 数:3730
注册时间:2015/6/5
“生人语调”的翻译 people voice
  上大学的时候看过一本书叫做《24重人格》,说的是一个人的身体里藏着24个不同的性格侧面,每个侧面都表现出截然不同的处事风格。当然,这应该是个极端的例子。我们平常人身体里能有个两三面就已经很复杂了,哪里受得了那么多个自己进进出出呢。我们今天要说的这个表达people voice就是在说我们跟陌生人打交道时表现出的那一面。

    People voice is the voice that someone uses when talking to strangers or people they are not familiar with. This voice is automatically happy, nicer and sweeter than their normal voice. It is often with a higher pitch. This is often the voice people use when answering a phone call or when working in retails.

    “生人语调”指人们在跟陌生人或者自己不太熟悉的人说话时的语调。这种语调一般都不自觉地比正常语调要显得快乐、更友好也更甜美,而且声调通常也比较高。人们在接电话或者在零售业工作的时候会用这种语调说话。

    For example:

    She so used her people voice when she was talking to that customer over there. Did you hear how sweet she was? She never sounds like that normally!

    她在那边跟顾客说话的时候生人语调多明显啊。你听到了吧,多甜啊。她平时从来不这样说话的!



译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作