上海专业翻译公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
会员登录
文章分类
翻译资讯 翻译模板 词典查询 翻译语种 行业翻译 成功案例 翻译语种-欧洲语言 翻译语种-亚洲语言 译境特色翻译 翻译语种-稀有语种 网站优化日志 展会动态 同传交传口译风采

专业日语翻译公司|日汉互译|日本语外校|价格|母语翻译校正

发表时间:2015/06/03 00:00:00  来源:www.e-ging.com  作者:www.e-ging.com  浏览次数:13069  
字体大小: 【小】 【中】 【大】
日语是日本通用语言,使用人数超过1.2亿,随着经济全球化的逐渐加深,对日语的翻译也显得愈加重要。英国翻译理论家纽马克把翻译和语言功能结合起来,指出翻译者应分别忠实于各自文本中的"原作者"、"真实性"和"读者层"。日本在翻译和诠释西方美学著作的过程中,逐渐发展出与日本传统美学思想相结合的新式日本美学。这是日本民族独特的艺术观、审美观和外来文化的火花碰撞继而产生出的别具一格的文学、美学风格。所以在翻译外语著作时,需要注意结合日本新式美学进行地道翻译。

日语在表达上是高度依赖语境的语言。所以译者不仅需要高度的日语理解能力、扎实的日语语言学方面的知识,还需要有丰富的日本文化相关知识,包括日本历史、社会、风俗习惯等各方面的知识。才能对语境有更好的把握。日文句子的衔接上通常采用形合法,即采用有形的连续词或接续助词来衔接,将其间的逻辑关系明白表示出来,在翻译时,需要注意日文表达的这一特点。翻译长句一向是让译者头疼的问题,日语句子中谓语后置且常常省略主语和宾语,这就使长句的翻译更加困难。日语长句的翻译通常可以使用以下几种技巧:拆译、并译、增译和删译、倒译。拆译是指翻译长句时,打破句子原有的结构,可以视情况把它翻译成两个或者更多的句子。并译是指把几个短句子合并译成一个长句子,重新组合上下几个短句,不必死板地按原文的标点画句号。增译和删译是指在翻译时,往往在文中加上或减去原文中没有、多余或不必译出的词语或句子。倒译是指在翻译时,句子的语序可以相互调换。日语小说中比较常用这种方法

 

 

日本语翻译价格 

 

以下日本语翻译报价仅供参考,如需精准报价,请点击联系我们;价格会让你意想不到的优惠。

普译报价(参考型)

翻译语种

优惠价格(RMB/千字)

日本语译中

110480/千字

中译日本语

100580/千字

中译日本语+外校

200650/千字

完成期限

[普通翻译]一般的译员翻译速度为3000-5000/天,1万字2天、每加多1万字增加1天的简易方式。大型项目也可依据专业性程度按每天3~5万字估算。

[加急翻译]如果客户需要做加急翻译,具体所需翻译时间可以来电商定。

注:译文一般由国内外译员翻译,国内有5年翻译经验的译员,符合专业要求,译文忠实原文,通顺流畅,用词准确。

日本语翻译注意事项

1、字数以中文字符计算,不足500字文件需要先付款到账再提交翻译件,若字数以外文单词为单位则以上价格需乘以系数1.8

2、提供WORDEXCELPDF等格式的电子文件。制图费、制表费另计;

3、以估计字数的百分之五十收取订金;

4、老客户字数可优惠累计计算;

5、付款后的客户如果原文有少许改动,可以提供免费的相应译文修改。

 

日本语翻译内容

1、涉外证件翻译:日本签证翻译、日本护照翻译、日本驾照翻译、日本户口本翻译、日本结婚证翻译、日本房产证翻译、日本留学翻译、日本留学生学历认证翻译、日本语信用证翻译。

2、精品笔译:日本语合同翻译、日本语专利翻译、日本语字幕翻译、日本语网站翻译、日本语论文翻译、日本外贸翻译、日本语标书翻译、日本语说明书翻译、日本语图纸翻译、日本企业简介翻译。

3、现场口译:日本语口译、日本语交替传译、日本语会议口译、日本语商务口译、日本语陪同翻译、日本语展会翻译、日本语同声传译、日本旅游翻译.

 

点击立刻联系您的客户经理

 


© 2007 - 2027  译境翻译 (中国) 公司 |  Eging Translation Solutions   关于译境翻译   |   客户满意度调查  | 隐私声明   |   网站条款   |