上海专业翻译公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

欢迎访问上海译境翻译公司官方网! English 中文版    网站地图
搜索
会员登录
文章分类
翻译资讯 翻译模板 词典查询 翻译语种 行业翻译 成功案例 翻译语种-欧洲语言 翻译语种-亚洲语言 译境特色翻译 翻译语种-稀有语种 网站优化日志 展会动态 同传交传口译风采

篮球术语大全

发表时间:2018-2-10  浏览次数:989  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

2-of-17 shooting
投篮17次命中2次
3 men weave
三人组合;指一般称强边进攻的模式
6-of-8 from the line
投罚球8次命中6次。the line指「罚球线」
8-man-rotation game
8人替补的比赛
a blockbuster deal
球队之间「大规模的球员交易」纽泽西网队用
Stephon Marbury
交换凤凰城太阳队的
a foul: shooting
a球员在对手投篮下的犯规
a free throw 1 of 2
a球员在2次罚球下罚第一球
a free throw 2 of 2
a球员在2次罚球下罚第二球
a jump shot: made (30 PTS)
a球员跳投得分(第30分)。
a jump shot: missed
a球员跳投:不进。
a sellout crowd
满座,客满,座无虚席。
a substitution replaced by b
a球员替补上b球员

ABA(American Basketball
Association):创立于1967年的美国职篮联盟,1976年倒闭。
acceleration
sprint:加速跑;由慢跑、滑步跑而后全速跑的跑步。
acclimatization:适应;由于不断地滞留在不同的天气下,例如高度和温度的变化,而获得某种生理上的调整(adjustment)。
active
recovery:主动休息;即以30~40%运动强度实施休息。在运动完后作主动休息者,其血液中乳酸量降低较快,尤其在20~40分钟时差距较大。
aerobic:有氧的;氧存在的。
aggressiveness:侵略;如侵略防守。
agility:敏捷性;动作迅速。
air-ball
:篮外空心球;篮板、篮框、篮网都没碰到。
Air-ball:没碰到篮框的「篮外空心球」;『面包』。
aircraft
carrier:吨位大的球员称之;如Shaquille O’neal。
All-American
Team:简称全美第一队。
alley-oop:空中接力;把球抛向空中,另一队员在空中把球扣或投入篮筐。
anaerobic:无氧的;氧不存在的,基本上篮球是属于无氧运动。
aqueous:水的。
arena:比赛场、竞技场;比如Seattle的主场名叫Key
Arena。
arthroscopic
surgery:关节内视镜;选手膝盖受伤检查的手术。
assist:助攻;传球后能协助队友得分之举。(缩写:Ast.)
assistant
coach :助理教练;协助总教练之人员。
Atlanta Hawks: 亚特兰大老鹰队。
Atlantic Division
:大西洋组。
attitude:积极态度;表示防守、或卡位篮板或、抢进攻篮板之态度。
away
game:客场比赛。
baby-hook:半勾;勾篮动作未完成前即出手。
back spin:后旋转。
back up:替补。
back
court:后场;
backboard:篮板。
backdoor cut:从两边45度走位往篮下的战术。
backdoor
play:走后门;篮球基本战术之一,当球员在任一位置持球,另一个队友以步法摆脱对手防守,然后空手切入篮下,接队友的传球而攻击。
ball
line:三角关系。
ball-handing:球感。
ballistic
stretching:弹震伸展;伸展操的一种。
ball-side:有球边。
bank
shot:擦板球。bank还可以当动词用。
baseline:底线;球场两端的界线,另一称end-line。
basis for
training:训练的基础。
basket:篮筐;也作ring,还有一种通俗的说法是hoop。
behind the back
dribble:背后运球。
bench depth:替补球员的素质或称板凳深度。
bench
player:(指个人)后备(替换,支持)球员。
bench player:「后发」球员,替补球员,板凳球员。
bench
points:替补球员得分的分数。
bench
warmer:上场时间很少的球员通常在场「下」把板凳都坐暖了。
bench:替补队员;通称非先发之球员。
between the legs
dribble:跨下运球。
big forward:小前锋,指3号球员。
biggest lead:最多领先分数。
block
out:把对方球员挡住,使其不易抢到篮球,卡位。
block
shot:盖帽、封阻,缩写Blk.;将对手之投篮或上篮球拨动,改变其路线影响球进之举。
blocking
foul:阻挡犯规。
blocking:封阻。
blood
pressure:血压;将血液送往循环系统的力量。血液挤向动脉时的压力称为心缩压,血液从动脉流初的力量称为心舒压。
body
low:身体降低。
body protects that ball:身体保护球。
bonus
situation:超过团队犯规次数而犯规后获得的罚球。
boo:嘘声(n)、发出嘘声(v)。球迷发泄不满的一种方法。
Born for
Lakers:天生湖人。
Boston Celtics :波士顿凯特尔队。
bounce pass:击地传球,又称反弹传球或地板传球。
box
and one:一盯人四区域。
box
out:抢篮板球挡人、卡位;即抢篮板球时站在对手和篮之间,用身体挡住防守队员的动作。
brick(v):球打在篮筐或篮板上被崩出来;许多公牛队的球迷在客队罚球时都手执一块上写”Brick”的牌子在罚球队员的眼前不停的晃动,扰乱他的视线,以达到干扰罚球的目的。
buzzed:动词,除了当「嗡嗡作响」的意思之外,也有低飞而过的意思。在航空表演中,飞机常以低飞(引擎会发出「嗡嗡」声)作信号或表示欢迎。
buzzer
beater:比赛结束前的最后一投;buzzer是比赛用的蜂鸣器。
buzzer:蜂鸣器(表示时间终了,换人…等)。
caffeine:咖啡因;是一种中枢神经系统兴奋剂。提高应变力,注意力和反应能力,延缓疲劳。增加肌肉中游离脂肪酸合成肝醣的能力会引起失眠肌肉颤抖利尿。
cage:压篮,非扣篮,或称塞篮。
calorie:卡路里;卡cal,能或功的单为位,等于一克的水升高摄氏1度所需的热量。
captain:队长;队长是场上惟一有资格与裁判讨论规则和判罚的人。
carbohydrate:醣类,碳水化合物;一种化学成分,包括醣、淀粉、纤维素,祇含碳、氢、氧者,是食物养料(foodstuffs)的一种。
cardiorespiratory
Endurance:心肺耐力;肺和心脏摄入和输送足够量氧到活动肌的能力,使大肌肉的活动(如跑、游泳和骑车)能持续一段相当长时间的能力。
carrying
the ball:翻球。
center pivot plays:中枢进攻法。
center:中锋,又称5号球员。
Central
Division:中央组。
change direction dribble:变化方向运球。
charging
foul:(带球)撞人(犯规)。
charging
zone:进攻免责区。
charging:撞人。
charisma:领袖魅力。
Charlotte Hornets
:夏洛特黄蜂队。
Cheap-shot:故意犯规。
cheered:欢呼。
Chicago Bulls :芝加哥公牛队。
chump
change:没有天份球员。
circle dribble:绕圈运球。
circle right circle left
dribble:绕右圈绕左圈运球。
circuit training:循环训练。
clean
down:整理活动,比赛或训练结束,所做的整理操。
Cleveland Cavaliers:克里夫兰骑士队。
clutch
shooter:紧要关头投篮,或胜败须臾之间的投篮。
clutch-time performance:抗压力。
coach
killer:教练杀手。
coach:教练,比如head coach主教练。
coaching:技术或战术的指导。
coast to
coast:一个球员从后场运球到前场上篮,或称一条龙。
coast-to-coast pass:大角传球;从球场的一端传到另一端。
combo
guard:双能卫;指既能控球又能得分的后卫。
commissioner:总裁,NBA的现任总裁是David
Stern。
communication:联络。
concentration
training:注意力集中训练。
conditioning:体能训练;透过运动训练提高肌肉的能量(energy
capacity)。体能训练不像技术训练般地着重在技术上。
conference:联盟,NBA分东、西两个联盟(eastern
conference和western
conference)。
contact:身体接触。
contesting:竞争位置。
coordination:协调性。
court
vision:全场视野。
court:球场;赛场。
cross-leg dribble:胯下运球。
crossover:跨下运球过人,是Tim
Hardaway的商标动作。
cryogenic:低温的。
curl:滚动条走位;pass
game的2、3号球员切入禁区再切出45度接球攻击含跳投称之。
cut:切入;泛称运球切入或空手切入。
Dallas
Mavericks:达拉斯小牛队。
dead ball:死球。
debut:首次上场。
defender closes
in:防守关门。
defense:防守;当客队进攻时,我们经常能听到主场的球迷在体育馆音效师的带领下高喊”defense!
defense”。
defensive basket interference:防守方干扰投篮得分。
defensive
mind:防守心性;指防守时候会不会动脑。
defensive plan:防守策略。
defensive
rebound:防守篮板球。
defensive run:防守打出高潮;利用如抄截打出高潮打击对手士气。
defensive three
second
rule:防守三秒规则;职业篮球才有的规则;其规定为距离防守对象只能一手之长间隔,若超过此距离,只允许三秒钟的时限。
dehydration:脱水;因身体过度失水而产生的情况。
delay
of game:阻碍比赛正常进行。
Denver Nuggets :丹佛掘金队。
deny ball reversal:阻绝回传。
deny
the ball:阻绝防守;防守时不让对手接获球之动作。
deny:阻绝。
dethrone:
throne是「王位」,de-有「去除」之意。dethrone就是「推翻王位」。打败「国王队」不就是「推翻国王」吗?
detraining:停止训练。
Detroit
Pistons:底特律活塞队。
diamond and
one:菱形加一防守,一盯人然后加一菱形区域布阵。
disqualification:被罚下场(缩写:DQ.)、犯满离场、毕业。
division:赛区;NBA共有四个赛区,每个联盟下属两个赛区。
don’t
foul jump
shooter:不向跳投者犯规。
doormats:洋人一般在进入室内时是不脱鞋的;为了怕把室内弄得太脏,主人会在门前摆一块「擦鞋垫」doormat以便清除鞋底泥垢,引申的意思就是「被踩在脚底」的一支队伍。
double
dribble:两次运球;为违例。
double pump:拉杆式投篮。
double screen:双档。
double
team:用两位防守球员包夹进攻球员。
double time
dribble:双重节奏运球。
double-double:两双;即两项技术统计指标达两位数。
down
screen:下挡。
downtown:三分线以外。
downward:下摆,双手投篮(或双手传球)动作前双手往下摆动的动作。
draft:选秀,即NBA每年的迎新大会。
drag:侧面运球,为求保护球、并能继续前进的运球,采侧向对手运球前进方式称之。
dribble
out the
time:进攻方以运球方式消耗掉比赛所剩下时间。
dribble:运球。
dribbling-crossover:运球过人。
drilled
a jumper:drilled是「钻(洞)」的意思, 把球投入篮框就像是球「钻入」篮框一样。
drive:空手走位。
driving
lay-up:运球上篮。
driving to the hoop:带球上篮;
drop
step:低位转身。
drug:药物;某种用来预防或治疗疾病或改善人类身心的化学物。
dunk:灌篮。
duo:原义是二重唱,在篮球中专指双人组合。
duration
of
training:训练的时间及期间应如何。
dyspnea:呼吸困难;困难痛苦的呼吸,例如不适应高地而到丹佛掘金比赛时,会产生呼吸困难。
Eastern
Conference :东区。
eat up the
clock:进攻方以运球或传球方式消耗掉比赛所剩时间。
ectomorphy:外胚型;体型的一种,身体瘦长纤细之型。
ejection:驱逐出场。
elbowing:打拐子;
end
period:半场终结、结束。
endomorph:内胚型;体型一种,身体肥满而柔软如Charles
Barkley。
ergogenicaids:增补剂。
exercises chain:运动链,或称协调性。
Expansion
Draft:扩张选秀;
expiration (of game, first half…):(全场比赛,上半场…的比赛)时间终了。
extra
pass:额外传球;指战术路线外的空档传球。
fade:退守,当对手抢夺篮板球,最靠近球做对球施压阻运外,其它人都该马上退回半场,做盯人或区域防守之准备称之,或称回守。
fade-away
shot:后仰投篮,也作fade-away jumper。
fake:假动作(n),做假动作(v);包含持球时头部、脚等假动作。
fast
break Pts:快攻得分。
fast break:快攻。
fatigue:疲劳;因长时间过度用力造成疲倦、不舒服和效率减低谓。
field
goal percentage:投球命中率。
field
goal:投篮得分(总称),包括两分球的投篮也包括三分球的投篮(缩写:FG.)。
field
goal:投球命中。
fighting:斗殴。
final:总决赛。
[hide]finals:决赛、semifinals半决赛。
finger
roll:挑篮;低手上篮时手指拨球的动作。
first half:上半场。
first
round:首轮比赛。
first(second,third,fourth)period:比赛第1(2、3、4)节。
five ticks left
on the (game clock, shot
clock…):(全场比赛,时限钟上…的)时间只剩下5秒钟。
flaccid:弛缓;缺乏肌肉的张力,肌肉的衰弱萎缩,例如受伤后缺乏训练而产生的现象。
flagrant
foul:没有必要或动作过大的犯规,又称恶性犯规。
flagrant foul:恶性犯规;
flash
cutting:闪切。
flexibility:柔软性;一关节活动范围(静性柔软性),或一关节对动作的抵抗或阻力(动性柔软性)。
floor
balance:布阵平衡。
floor insight:地板视野;指传球时的眼睛所见范围很广。
follow
through:跟随动作。
footwork:步法。
force to the outside:逼至外侧。
foul
out:犯满。
foul strategy:犯规战术。
foul
trouble(n):犯规困扰;一个队员由于受到犯规次数的约束而带来的麻烦,比如说这个队员的法规次数已接近6次,再犯一次或两次规就将被罚下场。
foul:犯规;个人犯规personal
foul;全队的累计犯规叫team foul。
four-point play:投进3分球后因被犯规再罚进一分。
free
agent:自由人。合同的期满的运动员和新人都是自由人,自由人的去留不受球队约束。
free agents:此指NBA自由球员。
free
throw percentage:罚球命中率。
free
throw:罚球(缩写:FT.)。
freestyle:即兴式动作。
free-throw lane:罚球圈,禁区。
frequency of
training:训练次数、频率应如何。
frontcourt:前场;对手的半场为前场,即本方队员攻击的那半场。
frontline:锋线(包括大前锋,小前锋,中锋)。
fulcrum:支点;杠杆的回转轴,讨论到运动的动作时之主要问题。
full
court:全场。
full timeout:全时(100秒的)暂停。
game clock:比赛用时钟。
GB (games
behind):落后战绩最领先球队的胜场场数。
give-and-go:基本战术配合之一,进攻队员将球传给另队友–give,然后向篮下切入,再接队友的回传球上篮(或扣篮)得分–go。也就是我们常说的“传切配合”。
GM(general
manager):球队经理。
go to guy:致命一击球员。
goal setting:目标设定。
goaltending
:干扰投篮。
Golden State Warriors :金州勇士队。
good
stance:好姿势。
guarding:运球员。
guest
team:客队。
gunner:经常投篮的射手。
hacking:打手犯规。
half
court:半场。
halftime:中场休息时间。
hand-checking(a):一种防守技术,即用手接触对方的身体来跟踪对手的位置;也作hand-check(b):防守犯规的一种,防守队员用手阻挡进攻队员的走位;不能张开双臂阻挡防守队员的移动,合法的hand-checking技术只允许用手接触对方的身体来跟踪对手的位置,但手部不允许加力,也不允许阻碍对手的视线。
hang
time:滞空时间,即运动员投篮时在空中停留的时间。
hard
fouls:严厉的犯规;指季后赛时,防守上不允许对手得分的犯规里,都是最激烈的。
has a good feel for the
game:对球赛的感觉很好。
HBL(high school of basketball league):高中篮球联赛。
head
coach:总教练。
held ball:持球(双方均持球不放)。
held-ball play:跳球进攻法。
help and
recover:帮忙还原。
help:帮忙。
help-side defense:弱边防守。
high
looping:高幅度,指投篮而言。
high
post:高位;罚球弧的周围。
holding:拉手犯规。
holding-crossover:持球过人。
home court
advantage:主场优势。
home court:主场。
home game:主场比赛。
home
jersey:主场球衣,底色白色。
home team:主队。
hook
shot:钩射;直接”hook”表示。
hoop:篮框。
hope shot:烂投,没有瞄准且效果不大的投篮。
Houston Rockets
:休斯敦火箭队。
human highlight film:人类精华影片,对Dominique Wilkins尊称。
hustle
play:精力旺盛的比赛;指季后赛。
hypoxia training:高地训练。
IH赛: Inter
High是日本高中最重要的篮球赛,从县预赛开始都是单淘汰赛,每年7、8月举行。
illegal
defense:非法防守;联防防守即为非法防守,此只在职业比赛才有的限制。
illegal offense:进攻违例。
illegal
screen:非法掩护。
imagery practice:意像练习。
immature as hell:有够不成熟。
implicit
knowledge:内隐知识;不能用语言清楚表达,所以极度需要有经验的前辈的指导。
in place
of:代替。「代替」在中文是动词,然而在英文中可用介系词词组in place of来表达。
Indiana Pacers
:印地安纳溜队。
injury
list:伤员名单;如果某个队员受伤不能参加比赛,根据NBA的规定必须要将其列入伤员名单(伤员名单是公开的),以示对球迷的负责。
injury
prevention:伤害预防。
inside-out&out-inside:内外组合。
inside-play:内线单打。
intelligence:篮球智商。
intensity
of training:强度如何。
intrinsic
motivation:内发动机。
isolation:4位进攻球员在一边,而第5位球员单吃对方球员。
jam:扣篮;one-handed
jam单手扣篮、two-handed jam双手扣篮。著名歌星Michael Jackson和Michael
Jordan合作拍过一部MTV,名字就叫”Jam”。
jam:灌篮。
jeered:嘲笑,糗。cheered和jeered是一对押韵的反义字,你注意到了吗?
jersey:运动员背心,也作uniform;有些为球队做出过巨大贡献的运动员退役时他的jersey也跟随他一起退役,他的jersey被高悬在球队主场的天花板上,这意味着以后其它运动员不能再使用这件jersey上的号码了。
jockey
for position:(篮下)卡位;
jogging:慢跑;慢而持续的跑步,也指所有速度的跑步。
joints:关节。
jump
ball:跳球、争球。
jump shot:跳投。也作jumper。
jump to the
ball:跳往有球边。
jump:跳跃。
key:关键。
killer shooting:招牌致命得分技术。
king
handles:控球圣王;指球员在玩球、耍球的动作上,超乎任何人,是任何都比不上的。
king of
crossover:跨下运球过人王。
knees are flexed:膝要有弹性。
LA Clippers :洛杉矶快艇队。
LA
Lakers :洛杉矶湖人队。
lane:罚球区,也作free throw
lane;篮球刚发明的时侯罚球区是细长的,其宽度比罚球弧的直径还要短,形状就象把钥匙,所以也称之为the key。
lay
up:上篮。
leadership:领导能力。
learn from the
legend:与传奇球星竞赛充实经验。
ligament:韧带。cruciate
ligament,十字韧带,膝关节中韧带,是运动员最易受伤部位,分anterior cruciate ligament(前十字韧带)和posterior
cruciate ligament(后十字韧带)。
linear:直线的。
lnterval method:间歇训练。
lob
pass:高吊传球。
locker
room:更衣室。
lockout:封馆事件;指NBA在1998~1999年球季,资方和球员因为薪资谈判未果,以致比赛暂停、球季缩水只剩50场。
logical
line:合理路线。
loose ball foul:双方均无持球权时的犯规(通常发生于双方争夺篮板球时)。
loose
ball:非持球情况犯规。
losing streak:连败场数,连败纪录。
lottery
pick:乐透选秀。
lottery:确定选秀顺序的过程;以前是通过掷硬币决定,因其不确定性所以称之为”lottery”。
low
post:低位,中立区以下,篮筐两侧,靠近底线的部分。
lower bowl:许多体育馆,中间低而四周有座位,看起来像个碗似的。lower
bowl就是指接近「碗底」的数排座位。
maintain ball:持球。
make the basket:投篮得分。
make the
hoop:投篮得分。
man to man offense:盯人进攻法。
marketing
value:市场价值。
mascot:球队吉祥物。
match-up:配对防守、或称区域盯人。
MDE,most dominate
ever:史上最强。
men to
men:盯人。
meniscus:半月板;膝关节中的一块软骨,也是运动员容易受伤的地方之一,我们经常会听到某个运动员因为半月板撕裂,而上了伤员名单,几个月不能打球。
mental
training:心智训练。
mesomorphy:中胚层;体型的一种,身体成方型,粗壮且高于肌肉者。
Miami Heat
:迈阿密热浪队。
mid-court:中场。
middle post:腰位。
mid-range jumpers:中距离跳投,另一种说法是
perimeter shot-perimeter是「周围、周边」的意思。
Midwest Division :中西部区;NBA的分区。
milk
the time away:进攻方以运球或传球消耗掉比赛所剩下时间。
Milwaukee Bucks :密尔瓦基雄鹿队。
Minnesota
Timberwolves :明尼苏达木狼队。
miss
match:错误配对。
momentum:节奏;球队在一波特定时间之内,利用强大的意志、进攻、防守来造成绝对有利于己方的情势。
money
ball:加分球;NBA3分球比赛的最后一球乃彩色加分球(2分)。
monster dunk:狂猛灌篮。
motion
defense:动态防守;指能快速移位轮转补位防守。
motion offense:挡切战术。
motivation:参与动机。
move
as the ball moves:随球移动。
move:移动;这个词在NBA里出现的频率特别高,比如,一个漂亮的移动我们说”great
move!”;后转身的摆脱我们称之为”spin
move”。
moves:各种篮球如运球过人、投篮、抢篮板球、盖火锅、抄截动作。
multilaterial physical
development:多元的身体发展。
muscular
endurance:肌耐力;一肌肉或肌群,抵抗一轻负荷,维持相当时间的反复收缩能力。
MVP: most valuable
player,最有价值的运动员。
Naismith Award:(纪念篮球发明人的Naismith奖)。
Naismith Memorial
Basketball Hall of Fame:篮球名人堂。
natural:天生好手。
NBA Executive of the
Year:NBA最佳行政人员。
NBA(National Basketball Association):职篮联盟。
NCAA(national
collegiate athletic association):美国大学运动协会。
net:篮网;检验球是否入筐的标志,原Utah的David
Benoit在扣篮时,球砸在自己的头上从篮筐中弹出,而且整个过程中球又没有触及篮网,结果进球被判无效。
New Jersey Nets
:纽泽西篮网队。
New York Knickerbockers (简称Knicks):纽约尼克队。
no-charge
area:进攻有理区;根据去年的新规则在两个篮下各画定一以篮筐的中心为圆心,以4英尺为半径的半圆(虚线),此区域被称作进攻有理区,在进攻有理区里没有带球撞人也没有阻挡犯规(注:O’Neal修正案除外)。
nothing
but the net:空心球(入篮)。
objectives of training:训练目标。
off the
bench:替补球员上场。
offense:进攻。形容词形式是offensive(缩写:off.),可以修饰其它名词,例如offensive
rebound就是前场篮板球(进攻篮板球)。
offensive basket interference:进攻方干扰投篮得分。
offensive
rebound:进攻篮板球。
offensive
run:进攻高潮;利用漂亮的进攻制造高潮打击对手士气。
one-guard:一控球后卫。
one-on-one
defense:人盯人防守。
one-side over-load:单边超载。
open
court:开放式进攻。
opponent:对手。
Orlando Magic:奥兰多魔术队
out of
bound:球出界线(千万不要说outside)。
out of bounds play:发界外球进攻法。
out of
reach:追赶不及。
outlet
pass:抢到篮球板后的第一传,一般都是隔场的长传。
outscoring:(甲队)得分超过(乙队)。类似的字还有out-rebound:(甲队)篮板球多于(乙队);out-run:(甲队)体力胜过(乙队)。
over
the
top:跨越防守。
overload:过度负荷。
overplay:在前防守。
overtime:加时赛,时间为5分钟。
Pacific
Division:大西洋组;NBA的分区。
painted
area:罚球圈,禁区。
palming:我们常说「翻腕」,运球违例动作,也作carrying the
ball。
pass:传球。
passing game:传切战术。
passing line:传球线。
passive
recovery:被动休息;被动休息即安静躺着休息。
passive
stretching:被动伸展;让肌肉与韧带做伸长的一种运动。
penetrate zone:破区域进攻法。
perimeter
shot:中距离投篮。
personal foul:个人犯规。
Philadelphia 76ers :费城76人队。
Phoenix
Suns:凤凰城太阳队。
phony tough guy:冒牌硬汉。
physical game:身体对抗的比赛;指季后赛。
physics
condition:体能条件。
pick:掩护。
pick-and-fade:掩护隐藏。
pick-and-roll:掩护走位;篮球中的基本进攻战术之一,进攻队员给持球的队友作掩护,然后掩护队员向篮下或空档区移动。
pick-and-split:掩护切出。
pivot:a:以一只脚为中枢脚转动身体改变方向的动作(n)。b:篮下,通常由中锋控制的区域。
pivot:前旋;
player
option:球员优先选择权;指原已签约球员,在合约倒数第二年,可否决定是否要恢复自由球员身份。
player:球员。
playmaking:发电机,称控球后卫。
playoff:复赛;季后赛,即常规赛结束后各联盟的前八名的淘汰赛。
point
guard:组织后卫,也作控球后卫,或称1号控球员。
points in the paint:禁区得分。
Portland
Trailblazers(简称Blazers):波特兰开拓者队。
position:防守或进攻位置。
possession
arrow:球权指示器。
post defense:禁区防守。
post dominance:禁区主宰能力。
post
play:禁区单打。
post season:季后赛。
posting:进攻卡位。
post-up
play:进攻球员背对篮框单吃对方球员之战术。
potential:潜力。
power
forward:4号大前锋,常称之为「二中锋」。
power guard:强力后卫。
predraft
camp:选前测试营;
president:球队总裁。
press:紧逼;full-court press,全场紧逼;half-court
press,半场紧逼。
pressure defense:压迫防守。
pressure the
ball:对球施压防守。
pressure:压力。
Princeton
Offense:普林斯顿进攻。
principle:原则,指进攻有些原则,例如空间、不对持球者掩护等。
protector:保护者。
protein:蛋白质;食物养料的一种,含氨基酸。
pump
fake:投篮的假动作。
quadruple-double:四双或大四喜。即四项技术统计指标超过两位数。
quarter:节;一场NBA比赛分四节,每节12分钟。前两节称first-half,后两节称second-half。
reach:伸出,指投篮时,小臂伸直。
read
the defense:研判防守。
rear
foot:脚踵,或称脚后跟。
rebound:篮板球(缩写:Reb.)。
referee:裁判。
regular
season:季赛;
reign man:统治者,称该球员很厉害。
rejection:盖帽。
restricted area near
the basket:禁区内篮框下的小圆圈区域。
restricted free agent:有限制的自由球员;
return of the
king:王者再现。
reverse dunk:反手灌篮。
reverse lay-up:反手带球上篮。
reverse
roll:反身转进,假装跑到队友前,但中途反身向他身后跑。
reverse:反身的(a)。比如从底线切入后的反身扣篮是reverse
dunk。
rhythm:节奏;倾向于个人,特别是个人的动作。
rim:篮框,篮圈。
road game:客场比赛。
road
jersey:客队球衣,底色深色。
role players:绿叶球员。
rookie of the
year:年度最佳新人。
rookie:新人,即第一年在NBA打球的运动员。
rotation defense:轮转防守。
run and
jump defense:跃进防守。
run:【名词】连续(的得分);「小高潮」。其它用法:a good run at
play比赛连胜。
run:连续得分。比赛中屏幕上会经常打出某支球队12-0 run in last 4
minutes,就是说这支球队打了个12比0的小高潮。
running
screen:跑动掩护。
running:跑步。
rush:急攻。
Sacramento Kings :沙加缅度国王队。
salary
cap:工资上限。
San Antonio Spurs
:圣安东尼马刺队。
sandwiched:三明治是两片面包「夹」汉堡、火腿等…,将…「夹」入(两个三分球)之间,两个「夹」字都可以用 sandwich
这个字。路边有背着「夹」在身体的胸前与背后游街做「活动广告牌」的人,叫做 sandwich man。
sank two straight
jumpers:连续两次跳投命中。此处sank是「投篮命中」的另一种说法,不是「下沉」。不同于「跳投」(jumper)的投篮方法还有:
schedule:赛程。
scope
of training:训练的范畴。
score a basket:投篮得分。
score:得分;scorer得分手。
scoring
machine:得分机器。
scoring table:记录台,记分台;
scoring:得分能力。
scouting
report:选秀报告。
screen:掩护,同pick。
scrutinized:不是普通的「观看、观察」,而是很仔细地「观看、观察」。
season:赛季。
Seattle
Supersonics (简称Sonics):西雅图超音速队。
second half :下半场。
second-chance
points:进攻的一方首次投篮没进,抢到进攻篮板球得到二度投篮的机会「补篮」得分。
sellout:门票售罄。
semi-final:准决赛。
set
play:设定进攻。
set shot:原地投篮。
shoot an air ball:(投)篮外空心球,面包球。
shoot behind
the arc:投三分球。
shooting guard:得分后卫,指2号球员。
shooting:投篮。
short
forward:小前锋,指3号球员。
shot clock violation:违反24秒内必须投篮(并且球必须触及篮框)时限之规定。
shot
clock:24秒定时器、进攻时限。
show time:做秀时间。
sideline:边线。
sixth
man:第六人,即第一个替补上场的队员。
sixth man:替补球员中最好的球员,通常是第六个上场(第一个替补)的球员。
sky
Hook:天勾,勾射。
slam
dunk:重扣,特指双手持球高高跳起的使出吃奶力气的重扣,也可以是单手的重扣,这里slam表示砰的一声,强调扣篮时发出的声音。也作dunk。
slide
through:穿越防守。
sliding:滑步。
small
forward:小前锋又称3号球员。
smooth:流畅。
snap:弹;指投篮时候的手指头弹。
soft
player:软弱球员;不能打硬战称之。
somatotype:体型;人类身体的形态或分类。
sophomore
slump:二年生症候群。
sophomore:第二年球员。
space:空间。
special:特殊动作。
specialization:专项化原则。
spin
move:转身过人。
spin:旋转。
squad:五人组,篮球队的非正式说法。
square ”v”
dribble:划V字运球。
SRO:比赛、音乐会,电影的门票售罄时,常挂出「SRO」的牌子,SRO就是Standing Room
Only的头字语(每个单前缀个字母的组合字),意为「(座票售罄)只剩站票」。
stack:堆积;利用掩护切出的一种技术。
stance:姿势。
standing
reach:站立双手高举触摸高度;
standings:战绩(表)。
starter:先发球员。
starting
lineup:开场先发球员阵容。
starting:先发。篮球比赛中,两队各有五位先发球员。
static
stretching:静态伸展。
steal:断球、抄截;抢断球(缩写:Stl.)。
stepped
up:字面上是「站出来、挺身而出」的意思。”…also stepped up on defense”意为「也加强了(全队的)防御力量」。
stop &
go:急停再走,起跑急停。
stop and pop dribble:急停放低运球。
stop the
ball:阻运。
strength:肌力;某一肌肉或肌群,对抗阻力,以最大能力所能产生的最大力。
stretching:伸展操,肌肉与韧带伸长的运动。
strong
side:强边。有球一侧为强边。
strong-side
defense:强边防守。
substitute:换人(上场、下场)。
substitutes:替补队员。
suspend:暂时中止运动员上场比赛;禁赛。
suspension:停止出赛(之处罚)
technical foul:技术犯规

sweet:在NBA七战四胜制直落四淘汰对手,或说横扫对手。
swept:在NBA七战四胜制直落四被淘汰,或说被横扫。
swingman:摇摆人(指兼能担任得分后卫及小前锋的球员)。
swish:空心球(入篮)。
switching:交换防守。
swung
the momentum:逆转了全队气势。swung是 swing
的过去式及过去分词,是「使改变方向、使回转」的意思。Momentum在物理、力学上是「动量」的意思,引伸的意思为「气势」。
tactical
factors:战术因素。
tailor:拖车。
tap in:托球入篮。
target:瞄准点,投篮瞄准的点。
team
capacity:团队能力。
team
rebound:团队篮板;指篮板球非经单人能力,或非经个人因素抢夺称之。
teammate:队友。
tear:撕裂伤;指肌肉的伤害。
technical
factors:技术因素。
technical foul:技术犯规。
tempo:节奏;球赛来往、攻守之间的速度快慢。
ten-second
:10秒内未带球过半场。
ten-second
violation:进攻方10秒钟内未带球过中场之违例。
termination:决心。
tewpo-lauf
method:节奏训练。
the second regular season:另一个例行赛;指职业篮球的季后赛。
the four
corner:四角拖延战术。
the sporting news player of year:TSN年度最佳球员。
three-point
line :三分球线。
three-point play:投进2分球后因被犯规再罚进一分。
three-point shot
percentage:三分球命中率。
three-point
shot:三分投篮。
three-pointer:三分球。
three-second
violation:(篮下)3秒钟之违例。
three-second:篮下3秒。
throw a baseball
pass:快攻时长传。
throw a
punch:出拳打架。
throw-in:发界外球。
tie:平局;打平。
timeout:暂停;NBA中有20秒的短暂停(20-second
timeout)和100秒的长暂停(regular timeout)。
timing:时机。
tip-in
shot:拨球入网。
tip-in:补篮(进)。
to cutting defense:空手切防守。
to grading
defense:对持球防守。
to pick defense:对掩护防守。
too old to be
wild:老到跑不动;指消遣老球员或老教练。
too wild to be old:野到教不动;指新生代球员难以指导。
top of the
circle:靠近禁区顶端之三分(球)线附近 ;
Toronto Raptors :多伦多暴龙队。
toss:抛射。
total
balance:综合评估。
trainer:球队训练员。
training
program:训练处方。
training:训练;发展运动员特殊项目的一种运动计划。技巧和能量(energy
capacity)并重。
transition defense:由攻转守的过程,称转换防守。
transition
offense:转换快攻;由守转攻过程,称转换快攻。
trap:陷阱。
traveling:走步违例,也作walking。
triangle
offense:三角战术。
triple
team:用三位防守球员包夹进攻球员。
triple-double:三双,即三项技术统计指标超两位数。
triple-threat:三种威胁。
try
to keep your eyes off the ball:尝试你的眼睛离开球。
turf
toe:脚趾过度伸展。
turn:转身;
turnover:失误,(缩写:To.)。NBA中有项资料统计叫assist/turnover,是用这个队员助攻数比上他的失误数,这项统计能准确的反映一个组织后卫是否称职。
twenty-second
timeout:只有20秒钟之暂停。
two handed overhead
pass:双手过顶传球。
two-guard:双后卫。
unanswered
Pts:没有反抗的得分;指快攻没有人防守下的得分。
uniform:制服;篮球运动员的制服当然是背心和短裤了,uniform有时也特指背心。
unrestricted
free agents:不受限制的自由球员;
unsigned draft
picks:未签约的新秀球员;
up-screen:上挡。
Utah Jazz:犹他爵士队。
V cutting
:V字切入。
Vancouver Grizzlies :温哥华灰熊队。
velocite
endurance:速耐力。
velocite:速度。
versatility:全能;球员技术全面。
veteran:老运动员;NBA非常重视veteran,各球队都把自己的veteran视作一笔财富,veteran这个词在NBA出现的几率是非常高的,资深球员。
veteran:资深球员,老鸟(球员);
violations:违例。
vision:视野。
walking:带球走步。
warm
up :准备运动,包含慢跑、关节操、伸展操、步法等运动。
Washington Wizards :华盛顿魔法师队。
weak
side:弱边、无球的一侧为弱边,或称帮忙边(help-side)。
weight training:重量训练。
Western
Conference:西区。
wide open:
外围空档、开阔(n),无人防守。大多数情况下战术配合的目的就是给队友制造wide-open,以便从容出手。
win or
home:赢球或者回家。
wing :底线区域。
wing:(左、右两边)底线区域;
winning
streak:连胜场数,连胜纪录。
Wooden Award:(纪念UCLA前教练John Wooden的Wooden奖)。
wrist
flex:手腕下压。
X-factor:未知因素;指比赛中难以掌握的因素,如某球员发挥与否。
zone
defense:区域防守,区域联防
zone:联防;区域防守,也作zone defense



上海译境翻译服务有限公司版权所有沪ICP备14046471号-2 © 2007-2027 E-ging All Rights Reserved. 严禁抄袭

上海德语翻译 上海俄语翻译 | 上海韩语翻译 | 上海日语翻译 | 上海小语种翻译

网站地图 

© 2007 - 2027  译境翻译 (中国) 公司 |  Eging Translation Solutions   关于译境翻译   |   客户满意度调查  | 隐私声明   |   网站条款   |